×

놀렌도르프 광장中文什么意思

发音:
  • 诺伦多夫广场
  • 도르래:    [명사] 滑车 huáchē. 滑轮 huálún. 고정 도르래定滑轮유동 도르래动滑轮쌍도르래双滑轮도르래 장치滑轮组
  • 도르르:    [부사] (1) 嘟噜噜 dūlūlū. 종이를 도르르 말다把纸嘟噜噜卷起来 (2) 骨碌碌 gū‧lūlū. 刷啦啦 shuālālā.공이 어디로 도르르 굴러 갔느냐?球骨碌碌到哪儿去了?눈물이 도르르 떨어졌다眼泪刷啦啦掉了下来
  • 콘도르:    [명사]〈조류〉 神鹰 shényīng. 兀鹫 wùjiù. 【구어】老雕 lǎodiāo. 【구어】老鹰 lǎoyīng.
  • 놀런군:    诺兰县
  • 놀런 제라드 펑크:    诺兰·傑拉德·冯克

相关词汇

        광장:    [명사] 广场 guǎngchǎng. 场子 chǎng‧zi. 천안문 광장 天安门广场
        광장:    [명사] 广场 guǎngchǎng. 场子 chǎng‧zi. 천안문 광장天安门广场흥행이나 곡예 따위를 하는 광장玩艺儿场子
        도르래:    [명사] 滑车 huáchē. 滑轮 huálún. 고정 도르래定滑轮유동 도르래动滑轮쌍도르래双滑轮도르래 장치滑轮组
        도르르:    [부사] (1) 嘟噜噜 dūlūlū. 종이를 도르르 말다把纸嘟噜噜卷起来 (2) 骨碌碌 gū‧lūlū. 刷啦啦 shuālālā.공이 어디로 도르르 굴러 갔느냐?球骨碌碌到哪儿去了?눈물이 도르르 떨어졌다眼泪刷啦啦掉了下来
        콘도르:    [명사]〈조류〉 神鹰 shényīng. 兀鹫 wùjiù. 【구어】老雕 lǎodiāo. 【구어】老鹰 lǎoyīng.
        놀런군:    诺兰县
        놀런 제라드 펑크:    诺兰·傑拉德·冯克
        놀려먹다:    [동사] 捉弄 zhuōnòng. 戏弄 xìnòng. 嘲弄 cháonòng. 그는 이 새로 온 사람을 놀려먹었다他捉弄了这个新来的人장애인을 놀려먹지 마라不要戏弄残疾人이 음흉한 놈은 오로지 남을 놀려먹기를 즐겨한다这个促狭鬼专爱嘲弄人
        놀런 아레나도:    诺兰·阿里纳多
        놀리나아과:    玲花蕉亚科
        놀런 부슈널:    诺兰·布什内尔
        놀리다:    戏弄; 谑而不虐; 开玩笑; 开涮; 说笑; 逗嘴; 谑; 嘲笑; 引逗; 戏谑; 讽刺; 逗弄
        놀런 라이언:    诺兰·莱恩
        놀리다 1:    [동사] (1) ‘놀다’的使动态. 놀리는 기계闲置的机器(쓰지 않고) 놀리는 돈闲钱 (2) 动 dòng. 动一动 dòngyīdòng.손가락을 놀리다动一动手指头 (3) 摆布 bǎi‧bu.다른 사람을 맘대로 놀리다任人摆布 (4) 操(作) cāo(zuò).끈으로 인형을 놀리며 인형극을 하다操作木偶作戏 (5) 耍 shuǎ.원숭이를 놀리다耍猴子놀리다 2[동사] 作弄 zuònòng. 戏弄 xìnòng. 捉弄 zhuōnòng. 玩弄 wánnòng. 耍弄 shuǎnòng. 逗 dòu. 逗弄 dòu‧nong. 取笑(儿) qǔxiào(r). 耍玩 shuǎwán. 哄 hòng. 开心 kāi//xīn. 开玩笑 kāi wánxiào. 形容 xíngróng. 打哈哈 dǎ hā‧ha. 打趣 dǎqù. 摆弄 bǎinòng. 谑人 xuè//rén. 【비유】耍猴(儿, 子) shuǎ hóu(r, ‧zi). 사람 놀리지 마라你别作弄人저 음흉한 인간은 농판을 벌려 놓고 사람을 놀리기를 잘 한다这个促狭鬼, 专爱恶作剧戏弄人다시는 그를 상대하지 마라, 그는 너를 놀리고 있는 거니까别再理他了, 他正在捉弄你呢그는 붉은 꽃을 들고 아이를 놀리고 있다他正拿着一枝红花逗孩子玩그는 늘 그녀를 놀린다他常逗弄她사람을 놀려서는 안 된다不该拿人取笑(儿)모두가 그를 놀려 얼굴이 온통 새빨개졌다大家把他逗得脸都红了나를 놀리지 마라你别拿我开心 =别拿我打哈哈 =你别打趣我웃을 수도 울 수도 없도록 그를 놀렸다把他耍玩得哭笑不得나를 놀리다拿我开玩笑우스개 소리로 그를 놀리다说笑话来形容他그가 항상 우리 아이를 놀린다他经常拿我的孩子开玩笑어째서 늘 그를 놀리느냐?怎么老拿他开心呢?그의 이 말은 완전히 나를 놀리고 있는 거다他的这个话简直地是耍弄我呢그는 짓궂은 장난으로 사람을 놀리기를 좋아한다他喜欢搞恶作剧捉弄人너는 사람을 정말 잘 놀리는구나. 나는 너에게 당할 수가 없다你真会谑人, 我说不过你김씨는 사람들이 자기를 놀리고 있다는 것을 느꼈다老金觉出大家是在耍他네가 그를 놀려도 그는 아무렇지도 않게 여긴다你捉弄他, 他也不在乎내가 너를 놀린다고 생각하지 마라别以为我拿你耍猴놀려서 울리다弄哭 =逗哭

相邻词汇

  1. 놀런 라이언 什么意思
  2. 놀런 부슈널 什么意思
  3. 놀런 아레나도 什么意思
  4. 놀런 제라드 펑크 什么意思
  5. 놀런군 什么意思
  6. 놀려먹다 什么意思
  7. 놀리나아과 什么意思
  8. 놀리다 什么意思
  9. 놀리다 1 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT